当前位置:红楼品茗-> 红楼文库-> 石头印红楼 第三十一集 《石头记》中的“元妃省亲”(一)
红楼书讯 红楼文库 古典图库 我的推荐 站长紫云 留言板 红楼下载 曹雪芹小传 金玉缘 脂评石头记
 

  原

  创

  作

  品

 
 

石头印红楼 第三十一集 《石头记》中的“元妃省亲”(一)

作者:逗红轩  收录时间:2007-09-26

 
 我们知道,大观园乃贾府为元妃省亲而修建,所以要解读大观园,必须先解读贾元春。

一、“元妃省亲”,指满清入主北京。
通过前面的解读,我们知道《石头记》第九回的“顽童闹学堂”,记述的是女真族兴起后东北的局势;第十回和第十一回的秦可卿之病,主要记述的是已病入膏肓的明朝;第十二回凤姐用计害死贾瑞,记述的是“松锦之战”和洪承畴降清;第十三回至第十五回的秦可卿之死,主要记述的是崇祯之死。那么按照历史的发展,满清也该入主北京了。没错!第十六回至第十八回,大观园的修建及元春省亲,记述的正是满清入关。

1、“元妃省亲”即“满清入主北京”
第十六回,“贾元春才选凤藻宫”。
原文
一日正是贾政的生辰,宁荣二处人丁都齐集庆贺,热闹非常。忽有门吏忙忙进来,至席前报说:“有六宫都太监夏老爷来降旨。”唬得贾赦贾政等一干人不知是何消息,忙止了戏文,撤去酒席,摆了香案,启中门跪接。早见六宫都太监夏守忠乘马而至,前后左右又有许多内监跟从。那夏守忠也不曾负诏捧敕,至檐前下马,满面笑容,走至厅上,面南而立,口内说:“特旨:立刻宣贾政入朝,在临敬殿陛见。”说毕,也不及吃茶,便乘马去了。贾政等不知是何兆头。只得急忙更衣入朝。【庚辰眉批:泼天喜事却如此开宗。出人意料外之文也。壬午季春。】贾母等合家人等心中皆惶惶不定,不住的使人飞马来往探信。有两个时辰工夫,忽见赖大等三四个管家喘吁吁跑进仪门报喜,又说“奉老爷命,速请老太太带领太太等进朝谢恩”等语。那时贾母正心神不定,在大堂廊下伫立,【庚辰侧批:慈母爱子写尽。回廊下伫立与“日暮倚庐仍怅望”对景,余掩卷而泣。】【庚辰眉批:“日暮倚庐仍怅望”,南汉先生句也。】那邢夫人、王夫人、尤氏、李纨、凤姐、迎春姊妹以及薛姨妈等皆在一处,听如此信至,贾母便唤进赖大来细问端的。赖大禀道:“小的们只在临敬门外伺候,里头的信息一概不能得知。后来还是夏太监出来道喜,说咱们家大小姐晋封为凤藻宫尚书,加封贤德妃。后来老爷出来亦如此吩咐小的。如今老爷又往东宫去了,速请老太太领着太太们去谢恩。”贾母等听了方心神安定,不免又都洋洋喜气盈腮。【庚辰侧批:字眼,留神。亦人之常情。】于是都按品级大妆起来。贾母带领邢夫人、王夫人、尤氏,一共四乘大轿入朝。贾赦、贾珍亦换了朝服,带领贾蓉、贾蔷奉侍贾母大轿前往。于是宁荣两处上下里外,莫不欣然踊跃,【[秦氏生魂先告凤姐矣。]】个个面上皆有得意之状,言笑鼎沸不绝。

“凤藻宫尚书”,“凤造宫尚叔”也,“凤”,“凤姐”之“凤”,指孝庄;“造”,前往、到;“宫”,皇宫;“尚叔”,尊崇小叔子。意思为:孝庄前往皇宫,但还得尊崇小叔子多尔衮。
孝庄是皇太极之妃,本就住在满清皇宫,福临即位后,孝庄更一步登天成了太后,当然更不会离开皇宫。那么这里的“前往皇宫”,只能是指孝庄携顺治入主北京,住进大明皇宫。
崇祯十七年(顺治元年,1644年)三月十九日黎明,李自成军攻陷北京。崇祯帝朱由检在煤山(今景山)自缢而死,276年的大明皇朝灭亡。满清摄政睿亲王多尔衮于四月初九日领大军,奔向山海关。二十一日到二十三日,展开山海关大战。吴三桂降清,与清军联合。经过激战,李自成大败。多尔衮取得山海关大捷后,以吴三桂军为先导,率领八旗军向北京进发。沿途官兵,献城投降,奉表称臣。李自成于四月二十六日败归北京,四月三十日,匆匆称帝,放火烧毁紫禁城一些宫殿,弃京西走。五月初二日,多尔衮率领清军,从朝阳门进北京城。多尔衮进紫禁城,临武英殿御政。多尔衮御政中的一件大事,就是定都的问题。睿亲王多尔衮建议迁都北京,但英郡王阿济格表示反对:“初得辽东,不行杀戮,故清人多为辽民所杀。今宜乘此兵威,大肆屠戮,留置诸王,以镇燕都。而大兵则或还守沈阳,或退保山海,可无后患。”多尔衮以太宗皇太极遗言回答了其胞兄:“先皇帝尝言,若得北京,当即徙都,以图进取。况今人心未定,不可弃而东还。”年方7岁的顺治帝,自然采纳多尔衮迁都的意见。同年九月初,顺治帝福临驾过山海关,九月十九日,进入北京。十月初一日,顺治帝因皇极殿(今太和殿)被李自成焚毁,便在皇极门(今太和门)张设御幄,颁诏天下,“定鼎燕京”。【摘自阎崇年“正说清朝十二帝”。】
“临敬门”,“临进门”也,“临敬殿”,“临进殿”也,都与“凤藻宫尚书”说的是一个意思。“临”,满清顺治帝福临也,福临要入关住进明皇宫了。
“加封贤德妃”,“贤德”,“现得”也,“得到现成的”之意。李自成攻陷北京,推翻明朝,满清利用吴三桂与李自成之间的矛盾,打败李自成,顺势进占北京,得到了现成的江山,这可不是捡了个大便宜!
“一日正是贾政的生辰,宁荣二处人丁都齐集庆贺,热闹非常。”
这一日为什么是“贾政的生辰”呢?前面我们解读过,贾政代表崇祯帝、朱明,这里指南明。崇祯十七年(1644年)三月十九日,李自成攻入北京,崇祯上吊;四月三十日,李自成称帝,弃京西走;五月二日,多尔衮进入北京;五月十五日,朱由崧在南京登基称帝,南明诞生;十月一日,顺治帝在皇极门颁诏天下,“定鼎燕京”。也就是说,在南明诞生不久,满清便迁都北京,入主中原。那么所谓“贾政的生辰”,指南明弘光朝廷的建立。
“如今老爷又往东宫去了”,“贾政”前往东北迎接满清去了。“东宫”指满清盛京,即今沈阳。
既然贾政代表南明,南明怎么会前往沈阳迎接满清入关呢?表面看着奇怪,但却是历史事实。多尔衮可不正是吴三桂迎请入关的吗?吴三桂先降李自成,随即叛变,又扛起了朱明的旗帜,故也可归入南明。
当三月十九日,李自成进北京时,明朝的陪都南京一无所知,还是一派歌舞升平的景象。迟至二十九日,始传京师陷落,但人们仍然半信半疑。南京方面引起警惕,开始戒严。以南京兵部尚书史可法、户部尚书高弘图等人为首的大臣们感到事态严重,便集合起来,联合发布公告,“号召天下臣民起义勤王”,捐献资财,佐助国家讨伐农民起义军。【摘自“吴三桂大传”。】
这就是原文中的所谓“贾母等合家人等心中皆惶惶不定,不住的使人飞马来往探信。”
四月十二日,北京陷落、崇祯殉国的消息终于传到南京,百官无不震惊,相顾失色,预感到大难临头!国不可一日无君,他们意识到必须赶快拥立新君,才能稳定局势。崇祯十七年五月十五日,福王朱由崧在南京即帝位,以次年为弘光元年。朱由崧一即位,马上封赏百官。以史可法、马士英为兵部尚书。朱由崧即位一个多月,说话谦和,处事谨慎,待人平和,拘拘守礼。他听从各方面的建议,选贤任能,部署军事,判定施政措施,宣布实行“国政二十五款”,颇有一番维新的气象。人们对“中兴”大业抱有希望。【摘自“吴三桂大传”。】
这就是原文中的所谓“宁荣二处人丁都齐集庆贺,热闹非常”,为贾政庆祝生日。
但是,这一切都不过是表面现象。且不说弘光政权如何腐败,在面临战争这个关系命运存亡的问题上,也是举足失措。他们天天讲“讨贼”、喊“中兴”,报君父之仇,把主要危险和敌人看成是李自成和张献忠等农民军,以全力防御。其实他们对北方的情况一点也不了解,还看不到威胁南明存亡的已不是农民军,恰恰是清政权。六月间,史可法在《款清灭寇疏》中,还强调:“目前最急者,无逾于办寇矣。”事实是,农民军已被清、吴军击败,退到陕西后,一蹶不振了。而清已据有北京及其畿辅地区,正在准备南下。史可法及南明决策人还不以为意,说:“但清既能杀贼,即是为我复仇。予以义名,因其顺势,先国仇之大而特宥其前辜,借兵力之强而尽歼其丑类,亦今日不得不然之着数也。”他们把清入京看成是帮助明朝复仇的友好举动,主张继续借用清兵全歼农民军。在此之前,马士英先自提出:“若可羁縻专力办贼,亦是一策。”他认为,崇祯末,授意陈新甲与清议和,当时是“下策”,而“今之上策也”。与清议和,实行“联虏击寇”的方针,是举朝一致的意见,已成为南明一项国策。殊不知清朝岂能满足于北方数省之地!他们对清抱有不切实际的幻想,不久就被冷酷的现实所打碎。
  南明统治集团对吴三桂抱有同样的幻想。当他们陆续得到三桂战败农民军的“捷音”时,无不兴高采烈,“举手加庆”,简直把吴三桂看成了大救星、大英雄!太仆少卿万元吉盛赞吴三桂“惟凭忠义,当闯百万,遂能屡挫贼锋,凯奏收京,功成勒鼎”。南明群臣都捧他,把他比作中兴唐朝名将郭子仪、李光弼,与郭、李“同功”。还有的甚至说:“吴三桂克复神京,功在唐郭、李之上!”大学士马士英向朱由崧奏报吴三桂战败农民军的事,朱由崧大夸“三桂倡义讨贼,雪耻除凶,功在社稷”。他们以为,有吴三桂的累战累胜,又有清兵的援助,感到明朝中兴有望……为了鼓励吴三桂效忠南明,不惜封爵之赏。大学士马士英首先建议,对“吴三桂宜速行鼓励,接济其用”。五月二十八日,朱由崧赐封吴三桂为蓟国公,子孙世袭,加赐坐蟒滚纻丝八表里、银二百两。户部发银五万两、漕米十万石,责令沈廷扬负责,自海道运送给吴三桂。其他有功将士,由吴三桂开列名单,以便给予升赏。
在给吴三桂封爵时,南明弘光政权还不知道他已降清,还认为他借了清朝的兵平息了农民军,对国家创下不世之功。他们所提建议都不过是不合实际的一厢情愿。当然,他们也根本不知道清兵此次进关的目的,一直把它当成是扶危济困的“义师”。为此,弘光政权打算派一个代表团,前去北京。一则对清出兵为明复仇表示感谢之意,同清议和,平分江山;一则面见三桂,把勅书与封赏交给他,以使他为南明效力。北使团刚走,总兵刘泽清又请求封三桂父亲吴襄,使三桂感恩于南明。刘孔昭也上奏:“吴三桂父子效忠,宜加殊礼。”朱由崧即封赠吴襄为辽国公,谥忠壮,三桂母祖氏为辽国夫人。三桂既受封于清,又被南明封赠,父子得到两个彼此敌对政权给予的殊荣,这大概是吴三桂所不曾料到的吧!其实,在给吴三桂加封时,南明弘光“举朝皆知三桂无心本朝,而奸党故欲崇之,已寓卖国之意矣”。后来的事实很快证明了这一点。【摘自“吴三桂大传”。】
吴三桂和“义师”清军一起打败了李自成,南明君臣无不兴高采烈,“举手加庆”。而满清轻而易举地入主北京,捡了个现成的大便宜,更是“天上掉馅饼”。“于是宁荣两处上下里外,莫不欣然踊跃,【[秦氏生魂先告凤姐矣。]】个个面上皆有得意之状,言笑鼎沸不绝。”

2、满清入主北京后的形势
第十七回,“大观园试才题对额”,宝玉为几处建筑题写了对额。第十八回,贾元春将宝玉拟就的匾额进行了修改。从而引发了宝玉为了“保玉”,与元春进行的一场针对“满清”之“水”的大战,精彩之极。
且看这些对额如何暗藏玄机,我们完全按照贾政的游览路线进行解读。
(1)“曲径通幽处”
原文
贾政道:“你且把园门都关上,我们先瞧了外面再进去。”【庚辰双行夹批:是行家看法。】贾珍听说,命人将门关了。贾政先秉正看门。只见正门五间,上面桶瓦泥鳅脊;那门栏窗隔,皆是细雕新鲜花样,并无朱粉涂饰;一色水磨群墙,【庚辰双行夹批:门雅,墙雅,不落俗套。】下面白石台矶,凿成西番草花样。左右一望,皆雪白粉墙,下面虎皮石,随势砌去,果然不落富丽俗套,自是欢喜。遂命开门,只见迎门一带翠嶂挡在前面。【庚辰双行夹批:掩映好极。】众清客都道:“好山,好山!”贾政道:“非此一山,一进来园中所有之悉景入目中,则有何趣。”众人道:“极是。非胸中大有邱壑,焉想及此。”说着,往前一望,见白石碐嶒,【庚辰双行夹批:想入其中,一时难辩方向。用“前”“后”“这边”“那边”等字,正是不辨东西。】或如鬼怪,或如猛兽,纵横拱立,上面苔藓成斑,藤萝掩映,【庚辰双行夹批:曾用两处旧有之园所改,故如此写方可,细极。】其中微露羊肠小径,【庚辰双行夹批:好景界,山子野精于此技。此是小径,非行车蔫通道,令贾改原欲游览其景,故指此等处写之。想其通路大道,自是堂堂冠冕气象,无庸细写者也。后于省亲之时已得知矣。】贾政道:“我们就从此小径游去,回来由那一边出去,方可遍览。” 说毕,命贾珍在前引导,自己扶了宝玉,逶迤进入山口。【庚辰侧批:宝玉此刻已料定吉多凶少。】【庚辰双行夹批:此回乃一部之纲绪,不得不细写,尤不可不细批注。盖后文十二钗书,出入来往之境,方不能错乱,观者亦如身临足到矣。今贾政虽进的是正门。却行的是僻路,按此一大园,羊肠鸟道不止几百十条,穿东度西,临山过水,万勿以今日贾政所行之径,考其方向基址。故正殿反于末后写之,足见未由大道而往,乃逶迤转折而经也。】抬头忽见山上有镜面白石一块,【庚辰侧批:新奇。】正是迎面留题处。

“翠嶂”,《红楼梦》也,打开《石头记》,“迎门一带翠嶂挡在前面”。要解读《石头记》,必须从“曲径通幽处”进入,倘若跟着“红楼人”亦步亦趋,直接走“那一边”的大道,便只能直通“九泉”,“求仁得仁”。
(2)“沁芳”亭
“沁芳”,“沁”,“清”也;“芳”,“方”也,北方方言,与“克”相同,五行相生相克之“克”。
意思为:克“清”。
对联为:
“绕堤柳借三篙翠,【庚辰双行夹批:要紧,贴切水字。】
隔岸花分一脉香。【庚辰双行夹批:恰极,工极!绮靡秀媚,香奁正体。】”
“绕堤柳借三篙翠。”“绕堤柳”,“堤”,“提”也;“柳”,绿色,即“青”,“清”也,指满清。
“借三篙翠”,“三”,指满清之“清”的“三点水”;“翠”,即“青”,指满清之“清”的“青”部;“篙”,“告”也,请求。“借三篙翠”,借“三点水”求“青”,这是想干什么呢?乃为组成“清”字也!
意思为:绕着弯子提到,“满清”借“水”求“青”以组成“清”字。即满清想一统天下。
脂砚道:“要紧,贴切水字。”从而挑起“清”之“水”大战。那么“满清”之“水”又何指呢?
“隔岸花分一脉香。”“隔岸”,“各谙”,各个都熟悉之意;“花分”,将“花”字分开,“草化”也;“一脉”,与“一脉相承”同,从同一血统、派别世代相承流传下来,指某种思想、行为或学说之间有继承关系。“香”,“降”也。
意思为:各谙“草化”的奥妙,相继投降。指明朝大臣纷纷降清当汉奸。如此克“清”,朱明不亡也难哪!
那么“满清”之“水”是指汉奸吗?
(3)“有凤来仪”
“有凤来仪”,“又凤来矣”,又飞来了一只凤凰,又来了一个新朝皇帝之意。
对联为:
“宝鼎茶闲烟尚绿,【庚辰双行夹批:“尚”字妙极!不必说竹,然恰恰是竹中精舍。】幽窗棋罢指犹凉。【庚辰双行夹批:“犹”字妙!“尚绿”、“犹凉”四字,便如置身于森森万竿之中。】”
脂砚道:“‘尚绿’、‘犹凉’四字,便如置身于森森万竿之中。”此言欺人也。“绿”,“青”也;“凉”,只有两点水,比“清”字少一点水。所以,“凉”的两点水和“青”字不能一起组成“清”字。那么“尚绿”、“犹凉”四字的意思为:还只是“青”,还只有“凉”的两点水,成不了“清”。虽然只差那么一点,但还不是满清一统天下。指南明还控制着南方的半壁江山。
于是元春将“有凤来仪”赐名曰“潇湘馆”。“潇湘”,“效降”也,“效”,为别人或集团献出(力量或生命);“降”,降顺之人;“效降”,效命的降人。元春的意思为:我们有降顺之人帮助我们。“潇”“湘”二字都有“水”旁,代指“满清”二字的两个“水”,是说满清有降顺之人来充当“清”之“水”。
那么所谓“满清之水”,就是指汉奸。
宝玉就此打住了吗?没有!“虽不能言,有言必(笔)应。”
第十八回,“天伦乐宝玉呈才藻”。
原文
(元春)道:“且喜宝玉竟知题咏,是我意外之想。此中‘潇湘馆’、‘蘅芜院’二处,我所极爱,次之‘怡红院’、‘浣葛山庄’,此四大处,必得别有章句题咏方妙。前所题之联虽佳,如今再各赋五言律一首,使我当面试过,方不负我自幼教授之苦心。”宝玉只得答应了,下来自去构思。

那就用诗来继续抗争吧,这与洪升写《石头记》的情形完全一致。
“有凤来仪”:
“秀玉初成实,
堪宜待凤凰。【庚辰双行夹批:起便拿得住。】
竿竿青欲滴,
个个绿生凉。
迸砌防阶水,
穿帘碍鼎香。【庚辰双行夹批:妙句!古云:“竹密何妨水过?”,今偏翻案。】
莫摇清碎影,
好梦昼初长。”
第一句,“秀玉初成实,堪宜待凤凰。”“玉”,前面解读过,指汉族、明朝;“成实”,结果。
意思为:明朝刚刚有了“结果”,【作佛语参。黄砚堂】正是待“凤凰”(清朝)之时。
第二句:“竿竿青欲滴,个个绿生凉。”“青欲滴”,“青”字要“滴”字的水旁,没要着,所以“绿生凉”,“绿”即“青”,“青”字只有“凉”字的两点水,差一点,不是“清”字。
意思为:只是“青”了,虽然只差那么一点,但还不是“清”;满清虽然已经入关,但并未一统天下,还差那么一点。
第三句:“迸砌防阶水,穿帘碍鼎香。”
意思为:防止“清”之水过来,也就是阻碍满清之“降”进入。“香”,“降”也,即上面所说的满清之“水”,指汉奸。
脂砚道:“妙句!古云:“竹密何妨水过?”,今偏翻案。”这是作者在做更进一步的提醒。
第四句:“莫摇清碎影,好梦昼初长。”
“好梦昼初长”,白日做梦,还早着呢!别把“清”摇成“碎影”了哦,即别把征服明朝之“清”梦给搅黄了哦。
(4)“杏帘在望”
“杏帘在望”,“姓连哉忘”也,倒着读,“忘哉连姓”,连姓什么都忘了,指汉奸。
“稻香村”
“稻香村”,“倒戈投降村”也,即“汉军八旗”,也就是被满清“草化”来的旗人,如曹寅祖辈之流,前面解读过。
对联为:
“新涨绿添浣葛处,【庚辰双行夹批:采《诗》颂圣最恰当。】
好云香护采芹人。【庚辰双行夹批:采《风》采《雅》都恰当。然冠冕中又不失香奁格调。】”
“新涨绿添浣葛处”,“猩牂驴黇豢各畜”,“豢”,豢养;“猩”,猩猩;牂,母羊;黇,一种鹿。
乃豢养四种畜生之意。与“李纨”等所代表的四个汉奸之数完全相符。平西王吴三桂、定南王孔有德、靖南王耿仲明、平南王尚可喜,谁又能忘了这几个“前朝贤女”呢?
“好云香护采芹人”,“好”,“号”也;“云”,“说”也;“香护”,降胡也;“采”,差也,当差;“芹”,“清”也。
意思为:号称是投降胡虏、为满清当差的人。这正是汉奸的嘴脸,正如元春所言,满清确实拥有这几个“贤女”,即“满清”之“水”。
注意:宝玉每题之前,都要议论一番,对照着看更为有趣。
宝玉骂汉奸们是“忘哉连姓”的“倒戈投降”者,元春不同意,于是改“杏帘在望”为“浣葛山庄”。“浣葛山庄”,“换个膻庄”也,“膻”,指游牧民族;“庄”,庄家。前面解读李氏家族时,曾有“诵诗读书”之说,即“赌输送死”,所以“换个膻庄”的意思为:只是换了个游牧民族的庄家,汉奸们继续“赌输送死”。
对于元春的修改,这次由黛玉来作答,却道出了汉奸们的下场。这首诗是黛玉代宝玉所作的“杏帘在望”。
“杏帘在望”:
“杏帘招客饮,
在望有山庄。【庚辰双行夹批:分题作一气呵成,格调熟练,自是阿颦口气。】
菱荇鹅儿水,
桑榆燕子梁。【庚辰双行夹批:阿颦之心臆才情原与人别,亦不是从读书中得来。】
一畦春韭熟,
十里稻花香。
盛世无饥馁,
何须耕织忙。【庚辰双行夹批:以幻入幻,顺水推舟,且不失应制,所以称阿颦。】”
第一句:“杏帘招客饮,在望有山庄”。
“杏帘招客饮”,“杏帘”,酒旗。宝玉先将“稻香村”取名为“杏帘在望”时,曾引用了一首古诗:“红杏梢头挂酒旗”,特意指出是“红杏”,那么这里的“杏帘”是红色,即“朱”,指朱明;而“红杏”即“朱姓”,也指朱明。“杏帘招客饮”,与《庄子》的“山木自寇、源泉自盗”意思相同,意思为:朱明江山也“如此多娇”,“引无数英雄竞折腰”。
“在望有山庄”,“山庄”,“膻庄”也,游牧民族的庄家,指满清。
意思为:满清取代朱明在望。这是从汉奸的眼中看。
第二句:“菱荇鹅儿水,桑榆燕子梁。”
“菱荇鹅儿水”,“菱”,“宁”也,宁可,表示比较两方面的利害得失后选取一面;“荇”,“行”也,做;“鹅”,“阿”也,迎合;“儿”,“尔”也,即“你”;“水”,“清”之三点水。
意思为:宁可做迎合你(满清)的水。
“桑榆燕子梁”,“桑”,“上”也,敬上;“榆”,“雨”也,雨水;“燕”,“淹”也,淹没;“子”,即“你”;“梁”,指上面所说的“凉”,只有两点。
意思为:敬上雨水淹没你的“凉”字,使你的水的大大地有。正是汉奸们所干的勾当!此亦史笔也,正是汉奸使满清之“青”,最终成为了“清”。
第三句:“一畦春韭熟,十里稻花香。”
“一畦春韭熟”,“一畦”,“易旗”也;“春”,“蠢”也,虫子蠕动,蠢动;“韭”,“就”也,靠近;“熟”,“夙”也,指夙敌。
意思为:改换旗帜,蠢蠢欲动地靠近夙敌。
“十里稻花香”,“十里”,《石头记》第一回解释为“势利”;“稻”,“倒”也,倒戈;“花”,“草化”,指满清;“香”,“降”也。
意思为:见利忘义,倒戈成为满清之“降”。即成为满清之“水”。
第四句:“盛世无饥馁,何须耕织忙。”
“无”,“侮”也,侮辱;“饥馁”,“鸡肋”也;“耕织”,“更帜”也,更换旗帜。
意思为:到了满清的盛世,就开始轻慢侮辱这些汉奸了;(汉奸们)做做“鸡肋”也可以啊,为什么又匆忙更换旗帜,打起了朱明的旗号呢?也就是说“三藩之乱”开始了,亦史笔也。
元春的“浣葛山庄”,来源于宝玉的“新涨绿添浣葛处”一句,元春也因此上了宝玉的一个大当,“浣”乃“水完”也。原来如此,元春于是连忙夸奖宝玉道:“果然进益了!”并转而接受了黛玉的意见,“又指‘杏帘’一首为前三首之冠。遂将‘浣葛山庄’改为‘稻香村’。”这等于还是回到了宝玉拟就的村名。脂砚道:“如此服善,妙!庚辰眉批:仍用玉兄前拟‘稻香村’,却如此幻笔幻体,文章之格式至矣尽矣!”这一回合宝黛联手,取得了胜利。
(5)“蘅芷清芬”
“蘅芷清芬”,“恨止‘清’分”也,倒着读,“分‘清’止恨”。“蘅芷”,“恨止”也;“清分”,将“清”字分开,使“清”无三点水。
意思为:使“清”无“水”,借以解恨。
对联为:
“吟成豆蔻才犹艳,
睡足荼蘼梦亦香。【庚辰双行夹批:实佳。】”
在宝玉题联之前,各清客纷纷使用“麝兰”、“杜若”、“玉蕙”、“金兰”等词汇,宝玉很不以为然,大发了一番议论,对照着读更有趣味。
第一句:“吟成豆蔻才犹艳”。“吟”,“应”也,应该;“成”,“称”也,称谓;“豆”,“蔸”,植物的根,即指没有叶子;“蔻”,“芤”也,即大葱之“葱”;“犹”,“有”也;“艳”,“魇”也,做噩梦。
意思为:应该称作无叶葱,(你)才会做噩梦。
无“叶”,即无“绿”,也即无“青”,当然也就无“清”了。
第二句:“睡足荼蘼梦亦香”。“睡足”,“随祝”也,随即祝贺;“荼蘼梦”,书中有“开到荼縻花事了”之句,说荼縻花开得最晚,等到荼縻花开时,花期也就该结束了。所以“荼蘼梦”,指昙花一现的黄粱美梦。
意思为:随即祝贺“荼蘼梦”也香甜。
这怎么可以接受呢?于是元春将“蘅芷清芳”赐名曰“蘅芜苑”。
这里突然变为了“蘅芷清芳”,意思为:克清解恨。元春明白,所以改为“蘅芜苑”,即“‘恨无’苑”。
但宝玉不同意。“蘅芷清芬”诗:
“蘅芜满净苑,
萝薜助芬芳。【庚辰双行夹批:“助”字妙!通部书所以皆善炼字。】
软衬三春草,
柔拖一缕香。【庚辰双行夹批:刻画入妙。】
轻烟迷曲径,
冷翠滴回廊。【庚辰双行夹批:甜脆满颊。】
谁谓池塘曲,
谢家幽梦长。”
第一句:“蘅芜满净苑,萝薜助芬芳。”
“蘅芜满净苑”,“蘅芜”,古书上所说的香草,因宝钗住蘅芜苑,故代指满清;“满”,即满清;“净苑”,“禁苑”也,指北京。意思为:满清入主北京。
“萝薜助芬芳”,“萝薜”,泛指攀援的蔓生植物,这里指汉奸;“芬芳”,“芬”即上面的“分‘清’”之“分”,“芳”即“方‘清’”之“方”。
脂砚道:“‘助’字妙!通部书所以皆善炼字。”妙在何处呢?“助”,“朱”也,指朱明,与上面的“满”字相对。
意思为:朱明的抗清之人成了汉奸。这是满清得以入主北京的主要原因。
第二句:“软衬三春草,柔拖一缕香。”指汉奸的所作所为,意思为:帮着满清“草化”,降伏一批又一批的汉人。
“软衬三春草”之“衬草”,“衬”,在里面托上一层;而汉奸本为“汉族之奸”,本属于“华”,古文为“華”,那么所谓“衬草”,即将“華”字放入“草”下面。因“華”与“花”通,所以等于变为了“草头”下的“花”,即“草化”之下的“草化”,指汉奸们先为满清所“草化”,然后再帮着满清“草化”汉族。“香”即“降”。
关于“草化”之“花”,說文:“本作華。榮也。”唐韻古音:“按花字,自南北朝以上不見于書,晉以下書中閒用花字,或是後人攺易。唯《後漢書·李諧·述身賦》曰:樹先春而動色,草迎歲而發花。而五經、諸子、楚辭、先秦、兩漢之書,皆古文相傳,凡華字未有攺爲花者。考太武帝始光二年三月初造新字千餘,頒之遠近,以爲楷式,如花字之比,得非造于魏晉以下之新字乎。”
第三句:“轻烟迷曲径,冷翠滴回廊。”“轻”,“清”也;“冷翠”,三点水凑不齐的“青”也。
意思为:满清“烟迷曲径”了,把你的两点“水”“滴”回老家去吧!
第四句:“谁谓池塘曲,谢家幽梦长。”“谢家”,指谢灵运,南朝宋诗人,出身江南大族,其祖父是淝水之战的东晋名将谢玄,因其有“池塘生春草,园柳变鸣禽”之句,所以说:“谁谓池塘曲”。这里用南朝的“谢家”代指南明。
意思为:南明拥有江南半壁,其“梦”还长着呢!

(未完,见下集)


联系方式:电子邮件 
电子信箱:douhongxuan@yahoo.com.cn 

声明:无经作者授权同意,谢绝拷贝或改用.引用时,请注明出处和来源。
 

IE5.0以上&800X600分辨率取得最佳浏览效果 本页文字版权归作者所有